Россия представит на Пекинской книжной ярмарке стенд со своей продукцией
В Китайской народной республике с 26 по 30 августа пройдёт 22-я Международная книжная ярмарка в Пекине, где на российском стенде представят новые издания по китаистике и книги, которые пополнили недавно Библиотеку китайской литературы.
На книжной ярмарке в Пекине российский стенд представлен в расцветке российского национального флага, на нём будут размещены издания детской литературы, книги современных российских авторов, новые классические издания, а также издания по современной китаистике и литература гуманитарной тематики.
Возле российского стенда будет работать площадка, где пройдут творческие встречи с писателями и презентации. В частности будет презентована премия «Read Russia», которая учреждена за лучший перевод на китайский язык. В презентации примет участие лауреат премии за 2014 год Лю Вэньфэй – переводчик с русского языка. Также состоится круглый стол на тему перевода и издания произведений современной и классической русской и китайской литературы.
За последние 2 года в свет вышло около 20-ти произведений в переводе китайских и российских авторов. Не так давно было принято решение в два раза увеличить количество изданий в Библиотеке русской литературы на китайском языке, а также в Библиотеке китайской литературы на русском языке. В рамках книжной ярмарки состоится презентация новых изданий двусторонних библиотек при участии Романа Сенчина, Андрея Волоса, и Валерия Попова, их книги недавно вышли на китайском языке.
Также на ярмарке планируют подписать соглашение о взаимном сотрудничестве по поставке качественных новых учебников и методических пособий на китайском и русском языке, которые предназначены для железнодорожных вузов России и Китая.
На книжной ярмарке в Пекине российский стенд представлен в расцветке российского национального флага, на нём будут размещены издания детской литературы, книги современных российских авторов, новые классические издания, а также издания по современной китаистике и литература гуманитарной тематики.
Возле российского стенда будет работать площадка, где пройдут творческие встречи с писателями и презентации. В частности будет презентована премия «Read Russia», которая учреждена за лучший перевод на китайский язык. В презентации примет участие лауреат премии за 2014 год Лю Вэньфэй – переводчик с русского языка. Также состоится круглый стол на тему перевода и издания произведений современной и классической русской и китайской литературы.
За последние 2 года в свет вышло около 20-ти произведений в переводе китайских и российских авторов. Не так давно было принято решение в два раза увеличить количество изданий в Библиотеке русской литературы на китайском языке, а также в Библиотеке китайской литературы на русском языке. В рамках книжной ярмарки состоится презентация новых изданий двусторонних библиотек при участии Романа Сенчина, Андрея Волоса, и Валерия Попова, их книги недавно вышли на китайском языке.
Также на ярмарке планируют подписать соглашение о взаимном сотрудничестве по поставке качественных новых учебников и методических пособий на китайском и русском языке, которые предназначены для железнодорожных вузов России и Китая.