EUR 68.25 USD 63.39
Курс валют на 09.12.2016

Неправильный перевод в рекламе привел к международному скандалу

«Рекламировать собственную продукцию на территории другого государства – дело непростое. Если подойти к этому без всей ответственности, может появиться огромное количество курьезов, которые могут привести к проблемам. Хотя, от подобных ошибок не застрахован ни один бизнесмен». Главное обратиться на сайт http://kievbridge.com.ua/perevod-lichnykh-dokumentov.html, где можно заказать перевод личных документов, что является необходимым при бизнесе в другой стране. Именно это написано в заметке издания «Вечерние Челны», которая получила название «Трудности перевода».

В качестве образца в заметке указали ошибку сотовой связи РФ «МегаФон», которая была допущена непосредственно по отношению к Азербайджану.
«К примеру, когда провайдер «МегаФон» допустил грубую ошибку и в видеорекламе на карте указал Армению вместо Азербайджана, что обошлось ему довольно дорого. Азербайджанские чиновники были разгневаны, и данный ролик по настоятельной просьбе был снят с эфира. Роман Проклов, являющийся советником генерального руководителя корпорации «МегаФон Москва», говорит, что это всего лишь была техническая ошибка и вслед за ее исправлением конфликтную ситуацию с правительством Азербайджана удалось решить.

Ролик, созданный компанией McCann Erickson, обошелся ей в 20000 долларов. Несмотря на то, что была допущена такая ошибка, разрывать отношения со студией оператор мобильной связи не планирует. Всю вину взвалили на определенного дизайнера», - отметил он.
Этот случай не единственный в рекламе. Не так давно международный скандал случился в результате рекламы жвачки «Орбит белоснежный». Звукооператор, который снимал ролик, допустил огромную ошибку: в виде саундтрека в рекламе прозвучал китайский гимн.
В мире
Добавил: avtor2 6-12-2013, 11:20

ЧИТАЙТЕ ТАК ЖЕ
ДРУГИЕ НОВОСТИ
ИНТЕРЕСНЫЕ НОВОСТИ
Добавить комментарий



Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив



НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ
ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ